fools win

I'm getting to the post I said I'd do. It's about "Yo Soy Betty, La Fea." 

I leave this excerpt from "Une Saison en Enfer" or "A Season in Hell" by Arthur Rimbaud: "Délire II: Alchimie du verbe" trans. by me.

À moi. 
L'histoire d'une de mes folies. 
Depuis longtemps, je me vantais de posséder tous les paysages possibles, et trouvais dérisoires les célébrités de la peinture et de la poésie modernes.
J'aimais les peintures idiotes, dessus de porte, décors, toiles de saltimbanques, enseignes, enluminures populaires ; la littérature démodée, latin d'église, livres, érotiques sans orthographe, romans de nos aïeules, contes de fées, petits livres de l'enfance, opéras vieux, refrains niais, rythmes naïfs.
Je rêvais croisades, voyages de découvertes dont on n'a pas de relations, républiques sans histoires, guerres de religion étouffées, révolutions de mœurs, déplacement de races et de continents ; je croyais à tous les enchantements

My turn.
A tale of one of my idiocies.
For a while, I bragged of possessing every possible landscape, and found paltry the celebrations of paintings and modern poetry.
I loved stupid paintings, door hangings, décors, circus backdrops, signs, popular lighting; outdated literature, medieval Latin, badly-spelled erotica, geriatric novellas, fairy tales, little kids' books, old opera, nonsense jingles, innocent rhymes.
I dreamed of the Crusades, voyages where you'd discover you have no relation to anyone, countries with no history, smothered religious wars, moral revolutions, racial and continental displacements: I believed in all kinds of magic.

Yes, I too believed in all kinds of magic, M. Rimbaud, and I love us best when we do. Be the cringe rather than spend all your time dodging it for the sake of pompous idiots, it's got that unbeatable power of the (un)holy fool.

Comments

Popular posts from this blog

moonlight & righteousness (death note & the killer egregore)

of beasts and bodhisattvas: kore-eda's "monster" isn't as 'queer' as 'angelic'